Termout.org logo/LING


Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.

Lista de candidatos sometidos a examen:
1) figura retórica (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística

1) Candidate: figura retórica


Is in goldstandard

1
paper CH_corpusSignostxt204 - : Respecto de la ironía, se ha tomado como punto de partida la definición de Searle (1993), quien la considera como la figura retórica que consiste en dar a entender lo contrario de lo que se dice . Esta definición ha producido muchas polémicas (Creusere, 1999; Anolli, Infantino & Ciceri, 2001), pues no siempre el emisor de una ironía oral comunica lo contrario de lo que afirma a un interlocutor presente en un contexto dado. Sin embargo, sí se puede señalar que para comprender la ironía es necesario percibir la específica actitud del emisor hacia aquello que enuncia y hacia su posible interlocutor, ya sea burla, sarcasmo o indiferencia (Sperber, 1984; Sperber & Wilson, 1998; Anolli, Infantino & Ciceri, 2001). Asimismo, Nakassis y Snede-ker (2002) señalan que la ironía no es un fenómeno de todo o nada, sino que constituye un continuum que abarca desde el enunciado más sutil al más grosero, dependiendo de la fuerza de las pistas contextuales disponibles para inferir la intención del hablante.

2
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt410 - : is, el eufemismo, el zeugma, por ejemplo; en el de la antítesis, podemos reconocer figuras retóricas como la ironía, el oxímoron, la paradoja, la antítesis como mecanismo figurativo, entre otras posibilidades. En gran medida, el campo figurativo se sitúa en las estructuras profundas e involucra la coherencia de la visión del mundo del poeta. Por el contrario, la figura retórica se ubica en la estructura superficial, es decir, en el plano de la cohesión textual ; sin embargo, no constituye -tal como lo planteaba Pierre Fontanier (1977) en el siglo XIX o el Grupo [i (1982) en los años setenta del siglo pasado- un desvío respecto de la norma. Para Arduini, la figura retórica es un universal antropológico de la expresión. Como afirma el lingüista italiano, se trata de:

3
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt410 - : Para Eielson, la Capilla Sixtina se ha convertido en una película en colores sobre Hiroshima, es decir, el discurso del poder lo ostenta la cultura audiovisual, manejado por los magnates, quienes defienden la tecnología nuclear. En otras palabras, la obra de arte renacentista se ha transformado, inopinadamente, en un discurso de agresión al otro. Pareciera que la realidad ha superado a la ficción: el discurso artístico de Miguel Ángel Bounarrotti ha mutado, de modo súbito, en una carnicería humana como secuela del empleo de la tecnología nuclear. Para ello, Eielson emplea un pensar metafórico: unas personas son "antropófagos sin dientes" y semejan escarabajos que poseen "mil ojos cerrados". Esa estructura cognitiva, basada en la analogía, se completa con la antítesis como campo figurativo: "ya no muerden sino admiran". También dicha particularidad se revela en el uso de la paradoja como figura retórica: "Hay personas ( ...)/ que a duras penas son personas". A ello se suma la utilización

4
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt289 - : En tanto figura retórica, la metáfora se considera un tropo, pues reemplaza un elemento determinado del discurso por otro proveniente de un ámbito diferente, o, como señala Rothbart (1984: 596 ), por un proceso mediante el que uno de los sujetos implicados -el secundario, expresado en la metáfora- transfiere rasgos semánticos al otro -el primario, o del que se está hablando en realidad-. Es central, para esta noción, el hecho de que "basta omitir la analogía expresa de la comparación, aquella que mantiene la distinción de los campos, para que hayamos pasado a lo metafórico" (Barei 2006: 11).

5
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt280 - : Una manera de entender la parodia, desde su sentido etimológico -"estar junto a..es aquella que nos remite a una figura retórica que consiste en establecer un paralelismo, un seguimiento, una persecución, o una imitación de un referente^[33]8 . Así, en este caso, el discurso parodiante ha de establecer dos objetos parodiados: el primero tiene que ver con la historia de la familia y su desarrollo, hasta su caída provocada por el «aluvión de retazos de hombres y de mujeres, cabezas, troncos, y miembros sueltos, aunque entreverados en una misma masa informe» (Denevi, 1998:282); el segundo se corresponde con aquellos relatos de la Historia que protagonizan los antepasados.

6
paper CO_CuadernosdeLingüísticaHispánicatxt25 - : La preposición sin expresa privación o carencia; también, alternan con adjetivos y participios. Veamos estos ejemplos: sin segundo (sin par); sin igual (sin par). En este caso, es evidente la existencia de sinonimia entre los sintagmas preposicionales; sin sombra (triste y desasosegado por la falta de algo habitual que se desea o apetece con ansia); sin compromiso (sin novio o novia); sin fisuras (dicho de una actitud, de una idea, etc., consistentes, compactas); sin oficio (ocioso, sin trabajo ni ocupación). El sentido negativo sin explica ciertas equivalencias entre: no + participio: no sombreado, no igualado, no comprometido, no fisurado; a la vez, se puede dar el caso: sin + infinitivo: sin fisurar, sin comprometer, sin igualar, sin sombrear; hecho que genera una lítote, figura retórica que consiste en no expresar todo lo que se quiere dar a entender, pero que deja clara la intención: no sin comprometer ; no sin fisurar, no sin igualar.

7
paper CO_CuadernosdeLingüísticaHispánicatxt26 - : Cabe resaltar que algunos conceptos sí son de obligatorio conocimiento, pues determinan las ideas clave del autor. Sucede, por ejemplo, con los autores del Renacimiento que usa Valencia para defender su posición; estos son mencionados en un primer párrafo introductorio para luego ampliar los conceptos haciendo uso de la figura retórica en cuestión:

8
paper PE_Lexistxt13 - : ^5 Se trata de peregrinismos (o extrajerimos), figura retórica definida por como "utilización de ciertos elementos linguales prestados de una lengua extranjera, desde el punto de vista de las sonoridades, grafías, melodías de frase tanto de formas gramaticales como lexicales o sintácticas, incluso de significaciones o de connotaciones" (Dupriez 1984: 336 ). Estas son algunas lexías quechuas castellanizadas insertas en los versos de Vallejo: "Manco-Cápac", "curacas", "huaca", "coraquenque", "huaco", "tahuashando", "pallas", "huaino", "coricanchas", entre otras.

9
paper UY_ALFALtxt10 - : La hipérbole, como figura retórica, ha estado ligada siempre a la ironía:

10
paper VE_Letrastxt58 - : De manera que al inicio la autora expone la situación precaria de los personajes para proseguir con una serie de acciones en las que se evidencia la enumeración, figura retórica que consiste en crear un efecto mediante una presentación sucesiva de las cosas, dichas acciones invitan a seguir el texto con atención . El contenido del texto se refiere a hechos imaginarios matizados con fantasía “Pero resulta que los pajaritos eran enanos”. La fantasía hace que unos pajaritos que son enanos trabajen organizados como las personas y, a su vez, produce suspenso pues el lector no esperaba la transformación de la identidad de los pajaritos. Las acciones siguen una lógica que desemboca en un final poco común: “¿serían ellos? Y los pajaritos cuando el zapatero se fue dijeron “¡tal vez!”, aquí se presenta además la personificación al atribuirle a los pajaritos la potestad de hablar. En suma, se trata de un texto original signado por la fantasía.

Evaluando al candidato figura retórica:


1) ironía: 6 (*)
2) discurso: 5 (*)
3) consiste: 4
4) pajaritos: 4
6) acciones: 3
7) figurativo: 3 (*)
9) entender: 3
10) texto: 3 (*)
11) contrario: 3
12) antítesis: 3

figura retórica
Lengua: spa
Frec: 40
Docs: 30
Nombre propio: / 40 = 0%
Coocurrencias con glosario: 4
Puntaje: 4.983 = (4 + (1+5.24792751344359) / (1+5.35755200461808)));
Candidato aceptado

No se encontraron referencias bibliográficas sociadas al/ alos término(s)

(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de terminologicidad.)